You should know that a few weeks in all metro, bus shelters and any other vertical surface, dominate the advertising of an Institute English language which stars the famous Zezé Camarinha. Like who?
As he said in a very 'polite' and made the professor of Portuguese when I "dared" to say the name of him to lecture, "Ooooooh meu Deus, or prostitutes!" (I question the need translations).
This is a famous heartthrob (now elderly, do not be angry with me) who for years practiced his art in the Algarve, kennels foreign women with his broken English. His sentences in "portenglish" are so famous that have been used and adapted for this publication.
[not recommended viewing for the faint of heart, in broad sense :-)]
Little explanation for the following: In Portuguese there is a way of saying "Feito [done] ao bife" which translates as "you're fried."
As beefy? :-D